03.com.ua- свободная медицинская энциклопедия. Каждый зарегистрированый участник может редактировать статьи

Клинопись

Материал из 03.com.ua.
Версия от 19:28, 28 октября 2007; Root (обсуждение | вклад) (1 версий)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шаблон:Древнее Междуречье

Краткая информация

Дата рождения ~3300 г. до н. э.
Место рождения Междуречье
Происхождение Оригинальная письменность
Система
Состав
  • 300 — 900 знаков для слоговой и идеографической систем;
  • Порядка 30 букв для фонетической адаптации на восточном побережье Средиземного моря;
  • 36 букв для старо-персидского слогового алфавита.
Чтение
  • Изначально справа налево, колонками;
  • Затем слева направо строками (начиная с 2400-2350 гг. до н. э. для рукописных текстов; со II тысячелетия до н. э. для монументальных надписей);
Языки Полтора десятка языков и диалектов: шумерский, эламский, хурритский, аккадский или ассиро-вавилонский, эблаитский, ханаанский, угаритский, урартский, хеттский, старо-персидский и т. д.
Документ Наиболее старые известные документы — таблички с административными документами Шумерского царства.
Использование В настоящее время не используется. Последний известный документ на вавилонском языке относится к 75 г. н. э.
Миф Энки и мировой порядок

История

Междуречье

Самые старые письменные документы, найденные на раскопках древнего города Урук, относятся к 3300 году до н. э. Появление письменности совпадает по времени с развитием городов и сопутствующей этому полной перестройкой общества. В то же время в Месопотамии появляется колесо и знание о плавке меди.

Между Тигром и Евфратом находилось Шумерское царство, а на востоке — царство Элам. В городах этих довольно урбанизированных государств жили управляющие, торговцы, ремесленники. Вне городов — крестьяне и пастухи.

Как торговые, так и адиминистративные контакты всех этих групп необходимо было запечатлеть в какой-то форме. Именно из этой необходимости и появилась письменность.

Первыми систему записи создали шумеры. Элам, где использовали в то время лишь набор разрозненных пиктограмм, адаптировал шумерскую письменность под свой язык.

От счета — к письму

Для учёта имущества в Шумере и Эламе использовали систему глиняных шариков. Изначально каждый шарик обозначал один объект (корову, барана и т. п.) Затем размер и форма комочка стали значащими. А вскоре на них стали появляться пометки (след пальца, засечка), изменяющие их «вес».

Эти шарики складывались в глиняный контейнер, который запечатывался цилиндрической печатью, идентифицирующей владельца. Таким образом, например, если контейнер содержал информацию о количестве голов скота в стаде, его необходимо было разбить, чтобы провести подсчёт находящихся в нём шариков.

К 3300 году до н. э. на поверхности контейнера вместе с печатью владельца стало появляться краткое описание его содержимого. При этом необходимость разбивать контейнер при каждой проверке отпала. Постепенно ставшие бесполезными шарики исчезли, контейнер из сферического стал плоским. Так появились первые глиняные таблички с первыми числами: кружочками и уголками, выдавленными в глине, форма и размер которых указывали на обозначаемый объект и его количество.

Таким образом, первые символы письменности имели форму считаемых объектов (товаров). Например, знак «коза». Играя роль «символа-картинки», они по определению были пиктограммами.

Впоследствии стали образовываться устойчивые сочетания пиктограмм, смысл которых постепенно отходил от суммы смыслов картинок. Например, знак «птица» вместе со знаком «яйцо» дали сочетание «плодовитость» не только в применении к птицам, но как абстрактный термин. Эти сочетания уже были идеограммами («символ-идея»).

К 3000 году до н. э. получавшиеся пиктограммы и идеограммы стали использовать фонетически, составляя из этих символов («символ-звук») слова, не имеющие порой никакого, даже косвенного, отношения к изображённым предметам.

Одновременно изменяется и стиль письма. Для упрощения записи все символы разложены на короткие отрезки (клинья — откуда название письменности), которые уже не надо было вырезать в глине, а можно было просто наносить при помощи калама — специальной палочки с заострённым концом треугольной формы.

Параллельно с этим происходит разворот существующих символов на 90° против часовой стрелки.

Словарь новой письменности постоянно пополняется, начертания оттачиваются и стандартизуются. Письменность уже способна довольно точно передавать шумерский язык, не только административные и юридические журналы, но и литературные произведения, такие, как Поэма о Гильгамеше.

Начиная со II тысячелетия до н. э. клинопись распространяется по всему Ближнему Востоку.

Постепенно система записи усложняетсяШаблон:Источник?, становится неудобнойШаблон:Источник? и вытесняется другими появляющимися к тому времени системами записи языка.

Расшифровка клинописи

Использование клинописи для других языков

К середине 3-го тыс. до н. э. клинопись, использовавшаяся теперь как минимум для шумерского и аккадского языков, развилась в более-менее стабильную словесно-слоговую систему, включавшую около 600 знаков, для которых была характерна как полифония, так и омофония. В последующие века все 600 знаков никогда не использовались одновременно в одном месте, и в каком-то смысле дальнейшая история клинописи — это история выборок форм знаков и их значений, в зависимости от времени, места и жанра, с добавлением некоторых значений и неиспользованием многих других, упрощением отдельных знаков и формированием характерных местных пошибов.

Вслед за распространением по Передней Азии шумеро-аккадской культуры повсеместно начинала распространяться и клинопись. В первую очередь вместе с аккадским языком, но постепенно адаптириуясь и для местных языков. От некоторых языков нам известны лишь отдельные глоссы, имена собственные или изолированные тексты (касситский, аморитский, амарнско-ханаанский, хаттский). Известны лишь 4 языка, которые адаптировали и систематически использовали клинопись для большого корпуса текстов: хеттский, эламский, хурритский и урартский. Кроме того, клинописными по форме, но функционально отличными являются древнеперсидская клинопись и угаритский алфавит.

В таблицах в соответствующих статьях приводятся наборы силлабограмм, использовавшихся в соответствующем виде клинописи. В заголовках строк указывается предполагаемая согласная фонема (или аллофон), а в заголовках столбцов — последующие или предшествующие гласные. В ячейках, соответствующих пересечению согласного и гласного, указывается стандартная транслитерация данного слога — при этом выбирается значение, наиболее близкое к предполагаемому фонетическому звучанию. Например, знак 𒍢, который транслитерируется как zí, используется в эламском для передачи слогов ʒi/ci и ʒe/ce, а возможно также и ǰi/či и ǰe/če. Когда близкое по звучанию транлситерационное значение оказывается на самым основным (например, pí для 𒁉 в хурритском), более обычная транслитерация указывается в скобках прописными (BI). Более редкие силлабограммы даются курсивом.

См. также

Ссылки

Шаблон:Stub Шаблон:Нет иллюстраций

af:Wigskrif ar:كتابة مسمارية bg:Клинописно писмо ca:Escriptura cuneïforme cs:Klínové písmo da:Kileskrift de:Keilschrift en:Cuneiform script eo:Kojnoskribo es:Escritura cuneiforme fa:خط میخی fi:Nuolenpääkirjoitus fr:Cunéiforme gl:Escrita cuneiforme he:כתב יתדות hr:Klinasto pismo hu:Ékírás is:Fleygrúnir it:Scrittura cuneiforme ja:楔形文字 ka:სოლისებრი დამწერლობა ku:Nivîsa mîxî lt:Dantiraštis nl:Spijkerschrift no:Kileskrift nrm:Êcrituthe à sèrres pl:Pismo klinowe pt:Escrita cuneiforme ro:Scriere cuneiformă sh:Klinasto pismo simple:Cuneiform sl:Klinopis sv:Kilskrift th:อักษรรูปลิ่ม tl:Cuneiform tr:Çivi yazısı uk:Клинопис ur:خط میخنی zh:楔形文字 zh-yue:楔形字